jueves, 2 de enero de 2025

Proyectos 2025

  Bueno, despues del resumen, llega el momento de realizar el proyectos 2025.

Well, after the summary, it's time to carry out the 2025 projects.

En primer lugar y como es bien sabido organizar mejor, darle caña a ese asunto, algunas cosas mas o menos lo están, en otras estamos mejorando, pero espero poder tener mas cosas inventariadas. Muchas cosas si que se donde están, aunque otras es mas dificil de saberlo, y hay que atajar todo eso. Menos horas de trabajo y mas de ocio, es otro de los proyectos personales de los que quiero hacer.


First of all, and as is well known, to organize better, to give it a go, some things are more or less there, in others we are improving, but I hope to be able to have more things inventoried. Many things I do know where they are, although others are more difficult to know, and we have to tackle all that. Less hours of work and more leisure, is another of the personal projects that I want to do


En cuanto a montajes, pues no tengo claro que voy a hacer y que no voy a hacer, despues de un año convulso, no me apetece demasiado hacerlo, seguir reglas y trabajar para otros, así que por esa vía no va a ser demasiado prolifica, no tengo ganas.

As for assemblies, well, I'm not sure what I'm going to do and what I'm not going to do, after a turbulent year, I don't feel like doing it too much, following rules and working for others, so that way it's not going to be too prolific, I don't feel like it.


Seguir retocando a las tropas para Pavía 1525, que este 500 aniversario, montare algo en casa, muchos muñecos listos o casi, para mostrarlos, y ganas que tengo, mis bandas negras, lansquenetes, caballería, arcabuceros, muchos muñecos que ya seran mas de 1500 tirando por lo bajo, verlos todos juntos y formados es un sueño y mucho tiempo y dinero invertido.

I'm going to continue retouching the troops for Pavia 1525, for this 500th anniversary, I'm going to put something together at home, lots of dolls ready or almost ready to show them, and I'm looking forward to it, my black bands, lansquenets, cavalry, arquebusiers, lots of dolls that will be more than 1500 at the very least, seeing them all together and formed is a dream and a lot of time and money has been invested.


                               

                                        

                                    


                                            


                                                

Desde hace años, las tropas napoleonicas están bastante dejadas como los unionistas, debería y voy a volver a montarlos, reequiparlos o por lo menos inventariar lo que necesitan y no estar como están, dejadas de la mano de dios...


For years, the Napoleonic troops have been quite neglected like the unionists, I should and I am going to put them back together, reequip them or at least inventory what they need and not leave them as they are, abandoned to God's hands...

La tematica camping y aire libre le voy a dar un impulso, es algo que me gusta, y creo que es interesante, espero que aumentar las plazas disponibles.

I'm going to give the camping and outdoors theme a boost, it's something I like, and I think it's interesting, I hope to increase the available places.

                                     

Otro tema que voy a tocar para tener unas opciones, es el de bodas, y preparare y comprare cositas para tener un diorama pequeñito sobre esa temática.

                                     

Another topic that I'm going to touch on to have some options is weddings, and I'll prepare and buy things to have a small diorama on that theme.

Con mi hijo, estamos ahí dandole vueltas a un tema que no quise tocar, pero me empuja y ya estamos con algunas cosillas, como es el de la Segunda Guerra Mundial, unas pocas cosas para hacer alguna cosilla si es necesario. 

My son and I are there mulling over a topic that I didn't want to touch on, but he pushes me and we are already working on a few things, such as the Second World War, a few things to do if necessary.

                                       

También mi intención es acabar la colección de los microset, que me faltan unas cuantas referencias y espero conseguirlas este año.

My intention is also to finish the microset collection, as I am missing a few references and I hope to get them this year.


                                   

Y no tengo en mente mas que hacer algunas customizaciones y retoques, en barcos o en el hospital, que tengo ganas de montarlo de nuevo con las cosillas que fui comprando, a ver lo que soy capaz de montar.


And I have nothing in mind but to do some customizations and touch-ups, on ships or in the hospital, which I want to put together again with the things I bought, to see what I am capable of putting together.


                                

martes, 31 de diciembre de 2024

Resumen 2024

 Pues, sigo con el resumen de 2024, un año malo en términos clickeros, y estos eran los propósitos y  proyectos 2024.

En cuanto a creación de tropas, no es un año que resultase prolifico, pero se hicieron cosillas, aunque muchas no se enseñaron, como los malteses rojos, que sí esta una tropilla, al fin hecha.

Soldados para Pavía, tambien he ido preparando algunos, para todos los  bandos y facciones, aunque les toca retocar.

Well, I continue with the summary of 2024, a bad year in terms of clickers, and these were the purposesand projects for 2024.

As for the creation of troops, it is not a year that was prolific, but some things were done, although many were not shown, such as the red Maltese, which is a troop, finally done.

Soldiers for Pavia, I have also been preparing some, for all sides and factions, although they need to be retouched.








Para la catedral, si que le he comprado unas cosillas, pero aún toca darle una vuelta y ponerme manos a la obra con ella.


Montajes, una par de urnas en el hospital de Coruña, con todo el lío que me supusieron.

Una con montaje prehistoría... no la postee, tengo que hacerlo, y otro mas reciente de una fiesta, que tampoco mostre... proposito de hacerlo.


For the cathedral, I have bought some things, but it still needs to be looked at and I get to work on it.

Assemblies, a couple of urns in the hospital in Coruña, with all the hassle they caused me.

One with a prehistoric assembly... I didn't post it, I have to do it, and another more recent one from a party, which I also didn't show... I intend to do it.





Otras colaboraciones que hice, fue para la Armada Española, prometo postear todo en algún momento, batallas navales y que fue un gran trabajo.

Other collaborations I did were for the Spanish Navy, I promise to post everything at some point, navalbattles and that it was a great job.










Mis soldados se fueron a San Fernando, en un nuevo homenaje a los infantes de marina.

My soldiers went to San Fernando, in a new tribute to the marines.
Marines.











Y si, pocas cosas, pero algunas si que he ido ordenando, y creo que con calma y reorganizando mi tiempo, es algo que ira mejorando.

Pendiente tambien tengo muchas entradas de diversas temáticas, así como nuevo viaje al Fun Park


And yes, few things, but I have been organizing some, and I think that with calm and reorganizing my time, it is something that will improve.

I also have many pending entries on various topics, as well as a new trip to the Fun Park


Un año en el que estuve bastante desanimado y con pocas ganas de hacer cosas... a ver si remontamos.

A year in which I was quite discouraged and with little desire to do things... let's see if we can get back on track.


jueves, 26 de diciembre de 2024

Micro mundos

 Me cuesta mucho ponerme con nuestras amadas figuras, malos tiempos que han repercutido en las ganas de tocar plástico, pero me he propuesto retomar todo, en especial este blog, para mostrar lo que me apetezca, sin cortapisas, siendo yo el que diga el que y el como, sin colores ni banderas, solo las mías.

Así que hoy traigo unas referencias de lo mas curiosas, como son los microworlds, cajitas con figuras minis que representas escenas y tematicas Playmobiles, aparecen con 2 niños, y elementos magneticos que permiten no perderlos a la hora de jugar con ellos.

Las primeras 4 referencias salieron en 2005 y son las siguientes:

(fotos tomadas de www.playmodb.org, la verdera enciclopedia de Playmobil)

4330 Princesas



4331 Piratas




4332 Arca de Noé




4333 Castillos





Las otras 4 referencias que forman parte de las colección.

4334 Granja moderna





4335 City




4336 Aeropuerto




4337 Puerto





En mi colección ya tengo dos de estas pequeñas referencias, que desde luego cada vez me gustan mas y creo que intentare juntarlas todas, algo dificil, ya que a muchas de las que están a la venta les faltan piezas, por lo que no tienen para mi los requisitos para coleccionarlas.

Mis 2 referencias;