Algo que llevo haciendo una temporada, es preparar cosillas para que mi cohorte se pueda entretener, para ello he ido haciendo con material variado un ejercito de enemigos de Roma, siempre se pueden añadir vikingos y celtas, mas otras unidades para darles un poco mas de caña.
Something that I have been doing for a while is preparing things so that my cohort can entertain themselves, for this I have been making an army of enemies of Rome with various materials, you can always add Vikings and Celts, plus other units to give them a little more cane.
Algunos de ellso son veteranos de campañas anteriores, y estuvieron en dioramas y montajes, pero otros son originales y están en continuo cambio, cuando se consigue material nuevo, se añade y cambia o se mejora, es la maldición de los ejércitos...
Some of them are veterans of previous campaigns, and were in dioramas and montages, but others are original and are constantly changing, when new material is obtained, it is added and changed or improved, it is the curse of armies...
Sección de honderos baleares, siempre dispuestos a lanzar unas piedras y abatir a las tropas romanas.
Section of Balearic slingers, always ready to throw a few stones and shoot down the Roman troops.
Infantería pesada, que es el cuerpo principal de esta tropa, armados con lanzas y escudos, con una sección en amarillo.
Heavy infantry, which is the main body of this troop, armed with spears and shields, with a section in yellow.
A continuación una serie de pequeños grupos de mercenarios, en los que use material diverso pero intentando darle una uniformidad, se que no es realmente histórico, pero pienso que en un diorama puede ser mas fácil de identificar todo sin necesidad de tener un gran texto de respaldo.
Next, a series of small groups of mercenaries, in which I used diverse material but trying to give it a uniformity, I know it is not really historical, but I think that in a diorama it can be easier to identify everything without needing to have a large text of back.
Los siguientes grupos los llamo los cartagineses, donde uso bronce y dorado, y figuras de las series de dioses griegas que dan tanta vida y posibilidades, hay mas y mejores, algunos apenas están equipados pero otros si están preparados para la lucha.
I call the following groups the Carthaginians, where I use bronze and gold, and figures from the series of Greek gods that give so much life and possibilities, there are more and better, some are barely equipped but others are prepared for the fight.
Roma se acercan tiempos dificiles